日本现新年号令和 成为日本历史上首个源于日本古籍的年号
1日上午,日本内阁官房长官菅义伟在记者会上正式公布日本新年号为“令和”,出自日本诗歌集《万叶集》,成为日本历史上首个源于日本古籍的年号。,《万叶集》与中国古典文化之间却有着不可分割的关联。
日本新年号为“令和”
日本首相安倍晋三当日在记者会上介绍称,“令和”出自日本古籍《万叶集》中的“初春‘令’月、气淑风‘和’”,愿每位日本人,都能如度过寒冬、在春日中盛开的梅花一般,在对明天充满希望的,各自绽放出绚烂的花朵。
安倍还说,悠久的历史、浓郁的文化以及四季皆美的大自然代表着日本的国民性,要坚定不移的把这一国格移交给下一代。希望人民在美丽的心灵当中,孕育滋养出文化,正因怀有此番心愿,最终将年号选定为“令和”,象征着新时代的来临。自此“令和”成为645年日本用首个年号“大化”以来,历史上的第248个年号,也是首个出自日本古籍的年号。
具体来说,“令和”出自《万叶集》第五卷《梅花之歌》32首的序文,“初春‘令’月、气淑风‘和’、梅披镜前之粉、兰熏珮后之香”。在“令和”之前的247个年号中,凡是得以辨明出处的年号均出自中国古籍。
《万叶集》是日本现存最古老的和歌集,收录诗歌4500余首,其地位相当于中国的《》。尽管被看作是日本古籍,《万叶集》仍然无法抹去源于中国古典文化的影响。公开资料显示,《万叶集》借鉴了中国诗歌的题材、形式以及表现方法,收编了部分汉诗。值得一提的是,《万叶集》成书时,日本尚未拥有自己的文字,全部诗歌采用汉字为注音符号记录而成。
汕头大学长江新闻与传播学院日籍教授、原日本读卖新闻编辑委员加藤隆则告诉《环球时报》记者,《万叶集》第五卷《梅花之歌》的原文部分,还是按照古代中文的写法记录下来。而且,《万叶集》收录了118首关于梅花的诗歌,看得出是受到了中国审美的影响。不过“和”代表“和风”,加藤隆则认为“令和”带有中日融合的含义。
日本现任明仁天皇将在4月30日“生前退位”,皇太子德仁将于5月1日即位新天皇,当日零时开始正式启用新年号“令和”。自此,始于1989年1月的“平成”时代,仅剩1个月便将退出历史舞台。▲
十大未解之谜
- 全球神秘事件:全球神秘失踪事件
- 农村怪事未解之谜 农村怪事未解之谜是真的吗
- 世界未解之谜:世界未解之谜书籍
- 世界十大超自然未解之谜 世界十大超自然未解之
- 西游记未解之谜 西游记不解之谜有哪些
- 世界未解之谜诡异事件大全 世界未解之谜诡异事
- 遵义时光隧道:遵义时空隧道之谜
- 世界十大未解之谜有哪些 世界十大未解之谜有哪
- 世界未解之谜书籍 世界未解之谜书籍作者
- 最离奇的未解之谜 最离奇的未解之谜是什么
- 世界十大未解之谜排行 十大世界未解之谜有哪些
- 已经解开的未解之谜 已经解开的未解之谜有哪些
- 世界未解之谜:世界未解之谜有哪些
- 世界上十大未解之谜 世界上十大未解之谜真实案
- 揭秘世界未解之谜 世界未解之谜全记录
- 世界上最恐怖的十大未解之谜