中国之最翻译英语(北京大学,清华大学用英语怎

奇人奇事 2025-01-24 10:56www.kangaizheng.com奇闻异事

吉米老师今天为我们带来了关于拼音和注音翻译历史的精彩讲解。你是否曾注意到,有些英文名字既不像纯正的拼音,也不像直接的意译,而是融合了英文拼法特点,并不完全遵循英文的拼写习惯?“北京大学”不是简单的“Beijing University”,“清华大学”也不是常规的“Qinghua University”。这背后的奥秘要从威妥玛拼音说起。

威妥玛拼音,也称为Wade-Giles罗马化系统,从1867年起由英国人T.F.威妥玛与人共同制定。这种特殊的音标在1958年大陆推广汉语拼音方案前,广泛应用于人名、地名的注音,影响深远。许多沿用威妥玛拼音的翻译至今仍然被使用。例如,“Kungfu”(功夫)、“tofu”(豆腐)、“Taichi”(太极)、“I Ching”(易经)、“Chingming Festival”(清明节)以及“Kungpao Chicken”(宫保鸡丁)等专有名词,由于已被英文吸纳,成了固定的用法。历史名人如孙逸仙(Sun Yat-sen)、蒋介石(Chiang Kai-shek)、宋庆龄(Soong Ching-ling)和宋美龄(Soong May-ling)等,他们的名字也是采用威妥玛拼音。

中山大学(Sun Yat-sen University)便是一个沿用威妥玛拼音翻译方式的例子。这所百年名校是国内一流的大学,对于想要深造的学生来说,是梦寐以求的理想学府。如果你被这里的专业所吸引,你可能会说:“我要是被北大录取了,我就会找到一个更好的专业。”但如果你未能如愿,也不必灰心。继续努力,就有可能考上像清华大学这样的顶尖学府的研究生。

为了满足打电报的需要,还出现了邮政式拼音系统。这是上海帝国邮电联席会议决定采用的一种新的拼音方式,它不再使用任何附加符号,被称为“Postal Spelling System”。邮政式拼音实质上是以威妥玛拼音为基础,结合晚清的西方惯用音而形成的。像“北京大学 peking university”和“清华大学 Tsinghua University”这样的翻译方式就是邮政式拼音的应用。

除了北京大学和清华大学采用标准的汉语拼音命名外,苏州大学也以邮政式拼音呈现,即Soocho University。近日,我已经在这所美丽的学府开始了我的学业。

在探讨一些特殊的翻译时,我们不得不提及长江。长江,这条起源于青藏高原唐古拉山脉的壮丽河流,为何被译为Yangtze river而非Changjiang river呢?这背后的原因要追溯到扬子江的历史。虽然扬子江原指长江的下游部分,但由于西方传教士最先接触到的名字便是“扬子江”,因此在外语中,Yangtze River便代表了整个长江。据估计,大约在7000年前,长江流域就开始种植水稻,孕育了丰富的农业文明。

再来说说澳门,这个直辖于中央人民的地方行政区域,自古以来便是中国的领土。明朝时期,葡萄牙人通过贿赂广东地方吏,在澳门进行贸易活动。当时他们可能在妈阁庙附近登陆,并向当地人询问地名,误将妈阁当作澳门名称,从而把澳门称为Macao。为庆祝澳门回归祖国10周年,中央赠送了一对大熊猫作为礼物。

妈祖文化也是澳门的一大特色。在福建话中,“妈祖”即“母亲”的意思。传说中的妈祖在海上舍己救人,展现出的博爱精神深受人们尊敬,因此被人们当作神来朝拜。妈阁庙是这一文化的中心,平日里香火鼎盛,来自四方的信众在此祈求祝福,举行各种节目庆祝。这就是澳门八景之一的“妈阁紫烟”的景象,逐渐形成了独特的妈祖文化。

当我们来到陕西和山西这两个名字拼音相同的省份时,为了避免混淆,我们从国语罗马字方案中借用了陕(shan)这个拼式来区分它们。陕西作为中华武术的发祥地之一,有着深厚的群众基础。国语罗马字是一套汉字拉丁化方案,曾是中华民国国家标准,它使用复杂的拼写规则来标示声调。

探索神秘之地

提及西藏,是那一望无际的草原与神秘的蓝天相接的景致。让我们记住它的英文名字——Tibet。在遥远的内蒙古,广袤的大地呼唤着你去探索,其英文表达为Inner Mongolia。繁华的香港,被誉为东方之珠,Hong Kong是它的名字。拉萨,有着神圣的高原气息,被称为神圣之城Lhasa。哈尔滨,这座城市仿佛被冰雪雕塑所包围,Harbin是它的名字。呼和浩特,草原上的都市,被称为Hohhot。乌鲁木齐,西域的风情在这里展现,被称为Urumqi。台北,宝岛的心脏地带,名为Taipei。厦门的清新气息让人心旷神怡,曾是Amoy的称呼。广州的繁华与活力如同Canton的音符跳跃。青岛的美丽海滨风光让人陶醉,Tsingtao是它的名字。成都的悠闲生活与ChengTu的韵味相得益彰。天津的魅力如同古老的TienTisn一样引人入胜。

风雨后的彩虹

知识的旅程不是轻松的事情,但它能带来无法想象的满足感和成就感。“不经历风雨,怎能见彩虹”,正是这一真理的生动诠释。你的知识是否已经深入掌握了呢?那么请在我们的评论区提交你的作业吧!让我们一起见证你的成长和进步。

◆◆今日挑战◆◆

这些短语和句子你是否已经理解并掌握了?这是一个小挑战,留给大家作为作业。你主修金融专业,辅修英文,毕业于北京大学。请根据这一背景填写正确的答案选项:

A、Peking University(北京大学)

B、Beijing University(北京学院)

C、peking university(peking的大学) 正确答案选项是A、Peking University哦!同学们在右下角的留言区写下你的答案吧!让我们一起分享你的智慧和思考,老师也会为大家亲自点评!加油!让我们一起继续前进!

Copyright © 2018-2025 www.kangaizheng.com 看丐网 版权所有 Power by